Proverbs 6:11 - CSB - and your poverty will come like a robber, your need, like a bandit. (2024)

and your poverty will come like a robber, your need, like a bandit.

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Your poverty will come in like a vagabondAnd your want like an armed man.

New American Standard Bible (1995)
Your poverty will come in like a vagabond And your need like an armed man.

Bishop's Bible (1568)
So shall pouertie come vnto thee as one that trauayleth by the way, and necessitie like a weaponed man.

Darby Translation
So shall thy poverty come as a roving plunderer, and thy penury as an armed man.

New King James Version
So shall your poverty come on you like a prowler, And your need like an armed man.

Literal Translation
so shall your poverty come as one walking, and your need like an armed man.

Easy-to-Read Version
But then you sleep and sleep and become poorer and poorer. Soon you will have nothing. It will be as if a thief came and stole everything you owned.

World English Bible
So your poverty will come as a robber, And your scarcity as an armed man.

King James Version (1611)
So shall thy pouertie come as one that trauaileth, and thy want as an armed man.

King James Version
So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.

Miles Coverdale Bible (1535)
so shal pouerte come vnto the as one yt trauayleth by the waye, & necessite like a wapened man.

Amplified Bible
So your poverty will come like an approaching prowler who walks [slowly, but surely] And your need [will come] like an armed man [making you helpless].

American Standard Version
So shall thy poverty come as a robber, And thy want as an armed man.

Bible in Basic English
Then loss will come on you like an outlaw, and your need like an armed man

Update Bible Version
So shall your poverty come as a robber, And your want as an armed man.

Webster's Bible Translation
So shall thy poverty come as one that traveleth, and thy want as an armed man.

New English Translation
and your poverty will come like a robber, and your need like an armed man.

Contemporary English Version
Suddenly, everything is gone, as though it had been taken by an armed robber.

Complete Jewish Bible
and poverty comes marching in on you, scarcity hits you like an invading soldier.

Geneva Bible (1587)
Therefore thy pouertie commeth as one that trauaileth by the way, and thy necessitie like an armed man.

George Lamsa Translation
And then poverty shall come upon you, and distress shall overtake you; become a successful man.

Hebrew Names Version
So your poverty will come as a robber, And your scarcity as an armed man.

JPS Old Testament (1917)
So shall thy poverty come as a runner, and thy want as an armed man.

New Living Translation
then poverty will pounce on you like a bandit; scarcity will attack you like an armed robber.

New Life Bible
and being poor will come upon you like a robber, and your need like a man ready to fight.

Brenton's Septuagint (LXX)
Then poverty comes upon thee as an evil traveller, and want as a swift courier: but if thou be diligent, thine harvest shall arrive as a fountain, and poverty shall flee away as a bad courier.

English Revised Version
So shall thy poverty come as a robber, and thy want as an armed man.

Berean Standard Bible
and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit.

New Revised Standard
and poverty will come upon you like a robber, and want, like an armed warrior.

J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall come in, as a highwayman, thy poverty, and, thy want, as one armed with a shield.

Douay-Rheims Bible
And want shall come upon thee, as a traveller, and poverty as a man armed. But if thou be diligent, thy harvest shall come as a fountain, and want shall flee far from thee.

Lexham English Bible
like a robber shall your poverty come, and what you lack like an armed man.

English Standard Version
and poverty will come upon you like a robber, and want like an armed man.

New American Standard Bible
Then your poverty will come in like a drifter, And your need like an armed man.

New Century Version
So you will be as poor as if you had been robbed; you will have as little as if you had been held up.

Good News Translation

Wycliffe Bible (1395)
And nedynesse, as a weigoere, schal come to thee; and pouert, as an armed man. Forsothe if thou art not slow, thi ripe corn schal come as a welle; and nedynesse schal fle fer fro thee.

Revised Standard Version
and poverty will come upon you like a vagabond, and want like an armed man.

Young's Literal Translation
And thy poverty hath come as a traveller, And thy want as an armed man.

return to 'Jump List'

Contextual Overview

6 Go to the ant, you slacker! Observe its ways and become wise. 7 Without leader, administrator, or ruler, 8 it prepares its provisions in summer; it gathers its food during harvest. 9 How long will you stay in bed, you slacker? When will you get up from your sleep? 10 A little sleep, a little slumber, a little folding of the arms to rest, 11 and your poverty will come like a robber, your need, like a bandit.

return to 'Jump List'

Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 10:4, Proverbs 13:4, Proverbs 20:4

Reciprocal: Job 15:24 - as a king Job 17:3 - strike Proverbs 6:4 - General Proverbs 13:25 - the belly Ecclesiastes 4:5 - fool

return to 'Jump List'

Cross-References

Genesis 6:1
When mankind began to multiply on the earth and daughters were born to them,

Genesis 6:2
the sons of God saw that the daughters of mankind were beautiful, and they took any they chose as wives for themselves.

Genesis 7:1
Then the Lord said to Noah, "Enter the ark, you and all your household, for I have seen that you alone are righteous before Me in this generation.

Genesis 10:9
He was a powerful hunter in the sight of the Lord . That is why it is said, "Like Nimrod, a powerful hunter in the sight of the Lord ."

Genesis 13:13
Now the men of Sodom were evil, sinning greatly against the Lord .

2 Chronicles 34:27
because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its inhabitants, and because you humbled yourself before Me, and you tore your clothes and wept before Me, I Myself have heard'—this is the Lord 's declaration.

Psalms 11:5
The Lord examines the righteous and the wicked. He hates the lover of violence.

Psalms 55:9
Lord, confuse and confound their speech, for I see violence and strife in the city;

Psalms 140:11
Do not let a slanderer stay in the land. Let evil relentlessly hunt down a violent man.

Isaiah 60:18
Violence will never again be heard of in your land; devastation and destruction will be gone from your borders. But you will name your walls salvation and your gates, praise.

return to 'Jump List'

Gill's Notes on the Bible

So shall thy poverty come as one that travelleth,.... Either swiftly and suddenly, as a traveller makes haste to get to his journey's end, and comes upon his family or friends at an unawares; or though he moves gradually, by slow paces and silent steps, yet surely: and so it signifies that poverty should come upon the sluggard very quickly, and before he was aware: and though it might come by degrees, yet it would certainly come;

and thy want as an armed man; or, "thy wants as a man of shield" u: denoting many wants that should come rushing in one upon another, like a man armed with shield and buckler; appearing with great terror and force, not to be resisted. It denotes the unavoidableness of being brought into penury and want by sloth, and the terribleness of such a condition. The Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions, add,

"but if thou art not slothful, thy harvest shall come as a fountain (as the inundation of a fountain, Arabic); but want shall flee as an evil racer (as an evil man, Arabic; far from thee, Vulgate Latin):''

but this is not in the Hebrew text.

u כאיש מנן "tanquam vir clypei", Montanus; "vir clypeatus", Junius & Tremellius, Piscator, &c.

return to 'Jump List'

Barnes' Notes on the Bible

The similitude is drawn from the two sources of Eastern terror: the “traveler,” i. e., “the thief in the night,” coming suddenly to plunder; the “armed man,” literally “the man of the shield,” the armed robber. The habit of indolence is more fatally destructive than these marauders.

return to 'Jump List'

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 6:11. So shall thy poverty come as one that travelleth — That is, with slow, but surely approaching steps.

Thy want as an armed man. — That is, with irresistible fury; and thou art not prepared to oppose it. The Vulgate, Septuagint, and Arabic add the following clause to this verse: -

"But if thou wilt be diligent, thy harvest shall be as a fountain; and poverty shall flee far away from thee."

It is also thus in the Old MS. Bible: If forsothe unslow thou shul ben; shul comen as a welle thi rip; and nede fer shal fleen fro thee.

return to 'Jump List'

Proverbs 6:11 - CSB - and your poverty will come like a robber, your need, like a bandit. (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Melvina Ondricka

Last Updated:

Views: 6119

Rating: 4.8 / 5 (48 voted)

Reviews: 95% of readers found this page helpful

Author information

Name: Melvina Ondricka

Birthday: 2000-12-23

Address: Suite 382 139 Shaniqua Locks, Paulaborough, UT 90498

Phone: +636383657021

Job: Dynamic Government Specialist

Hobby: Kite flying, Watching movies, Knitting, Model building, Reading, Wood carving, Paintball

Introduction: My name is Melvina Ondricka, I am a helpful, fancy, friendly, innocent, outstanding, courageous, thoughtful person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.