Ejemplos de uso de Ligados por
{-}
- colloquial
- official
- medicine
- financial
- ecclesiastic
- ecclesiastic
- computer
- official/political
- programming
Estamos ligados por contrato.
Siamo vincolati dal contratto.
Esos 27 chicos están ligados por magia.
Quei 27 ragazzi sono legati dalla magia.
Cuando los católicos se ven ligados por varios criterios, tampoco niegan la función peculiar del mensaje de la justificación.
Quando i cattolici si sentono vincolati da molteplici criteri, non per questo negano la particolare funzione del messaggio della giustificazione.
Hoy el Consejo, el Parlamento y la Comisión están ligados por un compromiso firmado.
Il Consiglio, il Parlamento e la Commissione oggi sono vincolati da un impegno che hanno sottoscritto.
Según la Enciclopedia Católica:"Los monjes no estaban ligados por ninguna regla fija; sus celdas estaban cerca unas de otras, y se reunían para el culto divino solo los sábados y domingos.
Secondo Catholic Encyclopedia,"i monaci non erano legati da alcuna regola stabilita; le loro celle erano vicine, e si incontravano per l'adorazione divina solo il sabato o la domenica.
More examples below
La gente también traduce
Desde 1998, los dos operadores están ligados por un contrato de interconexión según el cual las partes se facturan mutuamente las prestaciones facilitadas en el marco de dicho contrato y calculan sobre su base las cantidades debidas.
Dal 1998 i due operatori sono vincolati da un contratto di interconnessione, in virtù del quale si addebitano reciprocamente le prestazioni fornite in esecuzione di tale contratto e calcolano sulla base dello stesso gli importi dovuti.
De este modo la lógica jurídica perjudica seriamente la consulta al Parlamento, pues todo el mundo puede darse cuenta de que todos estos reglamentos, balances, contingentes y demás, aunque sus regímenes jurídicos sean diferentes,se hallan ligados por una misma lógica económica.
La logica giuridica nuoce alla serietà della consultazione del Parlamento perché chiunque può rendersi conto che tutti questi regolamenti, bilanci, contingenti o altro, indipendentemente dai loro diversi regimi giuridici,sono legati da un'identica logica economica.
A este respecto, responderé con toda claridad que, así como lo declaré anteriormente,estamos ligados por un código de conducta que fue negociado y aprobado
A questo proposito risponderò molto chiaramente, come ho già dichiarato in precedenza,che siamo vincolati da un codice di condotta che è stato negoziato e approvato dal vostro Parlamento e dalla Commissione.
En la cultura Mosuo el matrimonio no existe,las parejas no están ligados por ningún tipo de relación económica, los niños son criados
Nella cultura Mosuo il matrimonio non esiste,le coppie non sono legate da nessun tipo di relazione economica, i figli sono cresciuti dalla famiglia della madre e ne ereditano il cognome.
La Comunidad es una Comunidad de Derecho en cuanto sus instituciones ylos Estados miembros están ligados por el derecho constitucional y
La Comunità è una Comunità di diritto nel senso che le sueistituzioni e gli Stati membri sono vincolati dalla costituzione e
Esto se ha mantenido hasta hoy en cierta localidades ligados por tradición a este título, como la iglesia Cattolica dei Greci de Reggio Calabria, que fue la primera de la ciudad.
Cosa che è rimasta fino ad oggi in certe località legate per tradizione a questo titolo, come ad esempio la chiesa Cattolica dei Greci di Reggio Calabria che fu la prima della città.
Nos esforzamos
Ci impegniamo ad essere inclusivi e ospitali, perché, qualsiasi siano le nostre diversità,siamo uniti dalla grazia e dall'amore unificante di Dio; ci impegniamo, perciò, a contribuire a questa Sua opera nel mondo.
More examples below
Nuevamente, esto ocurre en las sombras de un reconocimiento científico inminente, de que somos, en efecto,simplemente una familia compartiendo una casa, ligados por exactamente las mismas leyes de la naturaleza,
E ancora, tutto questo si verifica all'ombra di un incombente riconoscimento scientifico, cioè che siamo davverosemplicemente una famiglia che condivide un'unica casa, vincolati dalle stesse identiche leggi della natura, e quindi
En un caso raro de votación de conciencia,en la que los parlamentarios no estaban ligados por indicaciones de partido, la Cámara ha aprobado sin ulteriores modificaciones el proyecto de ley, presentada
In un raro caso di voto di coscienza,in cui i parlamentari non erano legati da indicazioni di partito, la Camera ha approvato senza ulteriori modifiche il disegno di legge, presentato dall'ex Ministro della Sanità Kay Patterson, riconoscendo che il potenziale di nuove scoperte mediche prevale sulle considerazioni di carattere etico.
Pero son las personas marcadas
Ma è sulle persone segnate dall'"amore ferito" che si concentra la parte centrale della relazione del cardinale ai sacerdoti,
Desde el mes de marzo de hace cincuenta años, este continente ha recorrido un largo camino, que ha conducido a la reconciliación de los dos"pulmones"-el Oriente y el Occidente- ligados por una historia común, pero arbitrariamente separados
Dal marzo di cinquant'anni or sono, questo Continente ha percorso un lungo cammino, che ha condotto alla riconciliazione dei due"polmoni"-l'Oriente e l'Occidente- legati da una storia comune, ma arbitrariamente separati
Tommaso Aquilano y Roberto Rimondi: colegas unidos
Tommaso Aquilano e Roberto Rimondi: colleghi
Y otro sitio en agua salud explica que,“Depresión ydeshidratación están ligados por varias razones claves, especialmente en relación con la producción y el metabolismo de la serotonina, triptófano y aminoácidos esenciales en el cuerpo y el cerebro.”.
E un altro sito su acqua sanitaria spiega che,“Depressione edisidratazione sono legati per diversi motivi chiave, particolare
Todo el poder que iría adquiriendo la casta de funcionarios, ligados por la necesidad de mantenerse en una ocupación privilegiada y pingüe, lo iría perdiendo el pueblo que no tiene las mismas razones de complicidad en esperanza y provechos, para hacer frente a los funcionarios enlazados
Tutto il potere che avrebbe acquisito la casta dei funzionari, vincolato dalla necessità di rimanere in una professione privilegiata e grasso, Avrei perso le persone che non hanno le stesse ragioni di speranza e la complicità dei profitti, per affrontare i funzionari legati da interessi comuni.
Los administradores estaban también ligados por el acuerdo de 20 de febrero de 1993, que les impedía comenzar a negociar la oferta de Klesh & Company, que había llegado demasiado tarde y estaba condicionada a la celebración de un contrato; • otras partes interesadas tuvieron la oportunidad de presentar ofertas, ya que hubo anuncios diariamente desde enero de 1993.
Anche i curatori fallimentari erano vincolati dall'accordo del 20 febbraio 1993, cosicché non erano più liberi di avviare negoziati sull'offerta di Klesch & Company, che era giunte semplicemente troppo tardi ed era subordinata alla conclusione di un contratto.- Altri interessati avevano avuto l'opportunità di fare offerte, dato che dal gennaio 1993 era stata fatta una pubblicità quotidiana.
More examples below
Polonia y Ucrania están ligadas por siglos de historia como vecinos.
Essendo confinanti, Polonia e Ucraina sono legate da secoli di storia.
Están ligadas por el hilo de la normalidad.
Sono legate assieme dal filo della normalità.
Pero tú estás ligada por nuestro contrato.
Ma sei vincolata dal nostro contratto.
Ligando por whatsapp No hay término para describir este horror…».
Ligando por WhatsApp Non c'è parola per descrivere questo orrore…».
La mujer casada está ligada por la ley mientras su marido vive;
La moglie è vincolata per tutto il tempo che vive suo marito;
Dos mujeres ligadas por el fuego.
Due donne legate dal fuoco.
Estaba en un bar con su amiga, ligando por última vez.
Era in un bar con la sua amica… a spassarsela per l'ultima volta.
La Santa Sede e Italia están particularmente ligadas por obvias razones históricas, culturales y geográficas.
La Santa Sede e l'Italia sono particolarmente legate da ovvie motivazioni storiche, culturali e geografiche.
Sfortunatamente molti dei nostri Paesi hanno dei governi che sono legati, per ragioni diverse, a poteri esterni, che ne condizionano l'operato.
Era un valiente defensor de los derechos de nuestro pueblo palestino,estuvo ligado por una amistad especial y profunda con nuestro difunto presidente Yasir Arafat.
Era un coraggioso difensore dei diritti del nostro popolo palestinese,fu legato da un'amicizia particolare e profonda con il nostro defunto presidente Yasser Arafat.
More examples below
More examples below